Wild Things - Alessia Cara
______________________________________________
Find table spaces
Say your social graces
Bow your head, they're pious here
But you and I, we're pioneers
We make our own rules
Our own room, no bias here
Let 'em sell what they are sellin'
There are no buyers here
So gather all the rebels now
We'll rebel rouse and sing aloud
We don't care what they say no way, no way
And we will leave the empty chairs
To those who say we can't sit there
We're fine all by ourselves
Say your social graces
Bow your head, they're pious here
But you and I, we're pioneers
We make our own rules
Our own room, no bias here
Let 'em sell what they are sellin'
There are no buyers here
So gather all the rebels now
We'll rebel rouse and sing aloud
We don't care what they say no way, no way
And we will leave the empty chairs
To those who say we can't sit there
We're fine all by ourselves
หาเก้าอี้ว่างที่โต๊ะ
เอ่ยคำสุภาพตามมารยาทสังคม
โค้งคำนับ ที่นี่พวกเขาได้แค่ไหลไปกับน้ำตามกระแส
แต่เธอกับฉัน เราจะว่ายทวนกระแสน้ำ
เราสร้างกฎของเราเอง
ในห้องของเรา ไม่มีการเลือกข้างแบ่งฝ่าย
ปล่อยให้เขาขายของพวกนั้นไป
ไม่มีคนจากที่นี่ซื้อหรอก
งั้นจัดการกับกบฏอย่างเราตอนนี้เลยสิ
เราจะขัดขืน ปลุกผู้คนให้ตื่น และโห่ร้องกึกก้อง
เราไม่สนใจสิ่งที่พวกเขาพูดกัน ไม่มีทาง
และเราจะปล่อยเก้าอี้ว่างไว้
ให้กับคนที่บอกว่าเรานั่งตรงนั้นไม่ได้
พวกเราสบายดีโดยที่ไม่ต้องมีคนพวกนั้น
So aye, we brought our drum and this is how we dance
No mistakin', we make our breaks, if you don't like our 808s
Then leave us alone, cause we don't need your policies
We have no apologies for being
เอ่ยคำสุภาพตามมารยาทสังคม
โค้งคำนับ ที่นี่พวกเขาได้แค่ไหลไปกับน้ำตามกระแส
แต่เธอกับฉัน เราจะว่ายทวนกระแสน้ำ
เราสร้างกฎของเราเอง
ในห้องของเรา ไม่มีการเลือกข้างแบ่งฝ่าย
ปล่อยให้เขาขายของพวกนั้นไป
ไม่มีคนจากที่นี่ซื้อหรอก
งั้นจัดการกับกบฏอย่างเราตอนนี้เลยสิ
เราจะขัดขืน ปลุกผู้คนให้ตื่น และโห่ร้องกึกก้อง
เราไม่สนใจสิ่งที่พวกเขาพูดกัน ไม่มีทาง
และเราจะปล่อยเก้าอี้ว่างไว้
ให้กับคนที่บอกว่าเรานั่งตรงนั้นไม่ได้
พวกเราสบายดีโดยที่ไม่ต้องมีคนพวกนั้น
So aye, we brought our drum and this is how we dance
No mistakin', we make our breaks, if you don't like our 808s
Then leave us alone, cause we don't need your policies
We have no apologies for being
แล้วเราก็รัวกลอง
เราเต้นกันแบบนี้แหละ
เข้าใจถูกแล้วล่ะ เรากำลังพังกำแพงนี้ลง ถ้าคุณไม่ชอบดรัมแมชชีนของเรา (808s หรือ The Roland TR-808 Rhythm Composer คือเครื่องดนตรีที่ใช้สร้างเสียงสังเคราะห์)
ก็ไม่ต้องยุ่งกับเรา เพราะเราไม่ต้องการกฎเกณฑ์ของคุณ
เราไม่มีคำขอโทษสำหรับการเลือกชีวิตแบบนี้
Find me where the wild things are
Oh my, we'll be alright
Don't mind us
Find me where the wild things are
Oh my, we'll be just fine
Don't mind us, yeah
Find me where the wild things are
เข้าใจถูกแล้วล่ะ เรากำลังพังกำแพงนี้ลง ถ้าคุณไม่ชอบดรัมแมชชีนของเรา (808s หรือ The Roland TR-808 Rhythm Composer คือเครื่องดนตรีที่ใช้สร้างเสียงสังเคราะห์)
ก็ไม่ต้องยุ่งกับเรา เพราะเราไม่ต้องการกฎเกณฑ์ของคุณ
เราไม่มีคำขอโทษสำหรับการเลือกชีวิตแบบนี้
Find me where the wild things are
Oh my, we'll be alright
Don't mind us
Find me where the wild things are
Oh my, we'll be just fine
Don't mind us, yeah
Find me where the wild things are
หาที่ที่เต็มไปด้วยเรื่องสนุกให้ฉันที
มาเถอะ เราจะไม่เป็นไร
ไม่ต้องสนใจพวกเราหรอก
หาที่ที่เราจะได้อยู่กันอย่างอิสระให้ฉันที
มาเถอะ แล้วเราจะโอเคเองอย่าใส่ใจเรื่องของเราเลย
หาที่ที่เต็มไปด้วยเรื่องสนุกให้ฉันที
I lose my balance on these eggshells
You tell me to tread, I'd rather be a wild one instead
Don't wanna hang around the in crowd
The cool kids aren't cool to me
มาเถอะ เราจะไม่เป็นไร
ไม่ต้องสนใจพวกเราหรอก
หาที่ที่เราจะได้อยู่กันอย่างอิสระให้ฉันที
มาเถอะ แล้วเราจะโอเคเองอย่าใส่ใจเรื่องของเราเลย
หาที่ที่เต็มไปด้วยเรื่องสนุกให้ฉันที
I lose my balance on these eggshells
You tell me to tread, I'd rather be a wild one instead
Don't wanna hang around the in crowd
The cool kids aren't cool to me
They're not cooler than we are
ฉันเสียการทรงตัวบนโลกแห่งเปลือกไข่เปราะบาง
เธอบอกให้ฉันเดินตามคนอื่นๆไป แต่ฉันอยากจะแหกคอกมากกว่า
ไม่อยากเตร็ดเตร่อยู่ท่ามกลางฝูงชน
พวกเด็กที่คิดว่าตัวเองเท่ไม่เห็นเท่สำหรับฉันเลย
พวกนั้นไม่ได้เจ๋งไปกว่าเราหรอก
So aye, we brought our drum and this is how we dance
No mistakin', we make our breaks, if you don't like our 808s
Then leave us alone, cause we don't need your policies
We have no apologies for being
เธอบอกให้ฉันเดินตามคนอื่นๆไป แต่ฉันอยากจะแหกคอกมากกว่า
ไม่อยากเตร็ดเตร่อยู่ท่ามกลางฝูงชน
พวกเด็กที่คิดว่าตัวเองเท่ไม่เห็นเท่สำหรับฉันเลย
พวกนั้นไม่ได้เจ๋งไปกว่าเราหรอก
So aye, we brought our drum and this is how we dance
No mistakin', we make our breaks, if you don't like our 808s
Then leave us alone, cause we don't need your policies
We have no apologies for being
แล้วเราก็รัวกลอง
เราเต้นกันแบบนี้แหละ
เข้าใจถูกแล้วล่ะ เรากำลังพังกำแพงนี้ลง ถ้าคุณไม่ชอบดรัมแมชชีนของเรา
ก็ไม่ต้องยุ่งกับเรา เพราะเราไม่ต้องการกฎเกณฑ์ของคุณ
เราไม่มีคำขอโทษสำหรับการเลือกชีวิตแบบนี้
Find me where the wild things are
Oh my, we'll be alright
Don't mind us, yeah
Find me where the wild things are
Oh my, we'll be just fine
Aye-aye-aye don't mind us
เข้าใจถูกแล้วล่ะ เรากำลังพังกำแพงนี้ลง ถ้าคุณไม่ชอบดรัมแมชชีนของเรา
ก็ไม่ต้องยุ่งกับเรา เพราะเราไม่ต้องการกฎเกณฑ์ของคุณ
เราไม่มีคำขอโทษสำหรับการเลือกชีวิตแบบนี้
Find me where the wild things are
Oh my, we'll be alright
Don't mind us, yeah
Find me where the wild things are
Oh my, we'll be just fine
Aye-aye-aye don't mind us
หาที่ที่เต็มไปด้วยเรื่องสนุกให้ฉันที
มาเถอะ เราจะไม่เป็นไร
ไม่ต้องสนใจพวกเราหรอก
หาที่ที่เราจะได้อยู่กันอย่างอิสระให้ฉันที
มาเถอะ แล้วเราจะโอเคเอง
อย่าใส่ใจเรื่องของเราเลย
We will carve our place into time and space
We will find our way, or we'll make a way, say hey, hey, hey
Find you're great, don't you hide your face
And let it shine, shine, shine, shine
มาเถอะ เราจะไม่เป็นไร
ไม่ต้องสนใจพวกเราหรอก
หาที่ที่เราจะได้อยู่กันอย่างอิสระให้ฉันที
มาเถอะ แล้วเราจะโอเคเอง
อย่าใส่ใจเรื่องของเราเลย
We will carve our place into time and space
We will find our way, or we'll make a way, say hey, hey, hey
Find you're great, don't you hide your face
And let it shine, shine, shine, shine
เราจะสลักที่แห่งนี้ไว้บนห้วงเวลาและอวกาศ
เราจะหาเส้นทางของเรา แล้วสร้างมันขึ้นมา
ฉันคิดว่าเธอเจ๋งดีนะ อย่าหลบหน้าหลบตาเลย
แสดงตัวและเปล่งแสงสว่างออกมาเถอะ
So aye, we brought our drum and this is how we dance
No mistakin', we make our breaks, if you don't like our 808s
Then leave us alone, cause we don't need your policies
We have no apologies for being
เราจะหาเส้นทางของเรา แล้วสร้างมันขึ้นมา
ฉันคิดว่าเธอเจ๋งดีนะ อย่าหลบหน้าหลบตาเลย
แสดงตัวและเปล่งแสงสว่างออกมาเถอะ
So aye, we brought our drum and this is how we dance
No mistakin', we make our breaks, if you don't like our 808s
Then leave us alone, cause we don't need your policies
We have no apologies for being
แล้วเราก็รัวกลอง
เราเต้นกันแบบนี้แหละ
เข้าใจถูกแล้วล่ะ เรากำลังพังกำแพงนี้ลง ถ้าคุณไม่ชอบดรัมแมชชีนของเรา
ก็ไม่ต้องยุ่งกับเรา เพราะเราไม่ต้องการกฎเกณฑ์ของคุณ
เราไม่มีคำขอโทษสำหรับการเลือกชีวิตแบบนี้
Find me where the wild things are
Oh my, we'll be alright
Don't mind us, yeah
Find me where the wild things are
Oh my, we'll be just fine
Don't mind us, yeah
Find me where the wild things are
เข้าใจถูกแล้วล่ะ เรากำลังพังกำแพงนี้ลง ถ้าคุณไม่ชอบดรัมแมชชีนของเรา
ก็ไม่ต้องยุ่งกับเรา เพราะเราไม่ต้องการกฎเกณฑ์ของคุณ
เราไม่มีคำขอโทษสำหรับการเลือกชีวิตแบบนี้
Find me where the wild things are
Oh my, we'll be alright
Don't mind us, yeah
Find me where the wild things are
Oh my, we'll be just fine
Don't mind us, yeah
Find me where the wild things are
หาที่ที่เต็มไปด้วยเรื่องสนุกให้ฉันที
มาเถอะ เราจะไม่เป็นไร
ไม่ต้องสนใจพวกเราหรอก
หาที่ที่เราจะได้อยู่กันอย่างอิสระให้ฉันที
มาเถอะ แล้วเราจะโอเคเอง
อย่าใส่ใจเรื่องของเราเลย
พาฉันไปที่ที่เต็มไปด้วยเรื่องสนุกที
มาเถอะ เราจะไม่เป็นไร
ไม่ต้องสนใจพวกเราหรอก
หาที่ที่เราจะได้อยู่กันอย่างอิสระให้ฉันที
มาเถอะ แล้วเราจะโอเคเอง
อย่าใส่ใจเรื่องของเราเลย
พาฉันไปที่ที่เต็มไปด้วยเรื่องสนุกที
___________________________________________________
1 Comments
อยากให้แปลเพลง seventeen - Alessia Cara หน่อ่ยได้ไหมคะ? ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
ReplyDeletePost a Comment
thank you for every comment :D