ขอแสดงความรักต่อวงนี้ด้วยการพยายามแปลเพลงของเค้าให้ได้มากที่สุด 
เริ่มที่ my all-time favorite 
________________________________

The skin on my bones is leather cold
Poisoned my heart beats slow
Fear of crashing and not coming back
I'm a curse to my friends, to be condemned
Mistakes I made and won't mend
Fear of crashing and not coming back

เนื้อหนังบนกระดูกฉัน มันเย็นยะเยือก
หัวใจอาบยาพิษเต้นอย่างเชื่องช้า
กลัวการถูกชนและไม่กลับมาอีก
ฉันคือตัวนำหายนะมาสู่เพื่อน ต้องถูกประณาม
ความผิดพลาดที่ทำไปและแก้ไขไม่ได้
กลัวการถูกชนและไม่กลับมาอีก

I dream of death, its violent breath
I'm caught with my maker in step
Fear of crashing and not coming back
I could bleach clean my soul, but he knows I know
I'm coming to dine in his hole
Fear of crashing and not coming back

ฉันพบมัจจุราชในความฝัน ลมหายใจอันรุนแรงของมัน
ฉันเหลือบเห็นผู้สร้าง(พระเจ้า)ระหว่างทาง
กลัวการถูกชนและไม่กลับมาอีก
ฉันชะล้างวิญญาณให้ขาวสะอาดได้ แต่เขารู้ว่าฉันรู้
ฉันจะมาทานมื้อค่ำในหลุมของเขา
กลัวการถูกชนและไม่กลับมาอีก

Visions of a life
Where I was satisfied
Feed my hungry mind
Where are you when I close my eyes?
I left this world behind
For the world I'd built inside
Feed my hungry mind
Where are you when I close my eyes?

ภาพฝันของทั้งห้วงชีวิต
ที่ฉันพอใจกับทุกสิ่ง
ดับจิตใจที่กระหายของฉัน
คุณอยู่แห่งใดตอนที่ฉันหลับตาลง
ฉันทิ้งโลกใบนี้ไว้ข้างหลัง
ไปหาโลกอีกใบที่สร้างไว้ข้างในนี้
ดับจิตใจที่กระหายของฉัน
คุณอยู่แห่งใดตอนที่ฉันหลับตาลง

Why do I feel so strange?
A nuclear family and friends my own age
I follow the rules, do what it says on the tin
But I'm still on the outside still looking in
Why was I born with itchy feet?
And why do I hate all the people I meet?
People's ideals give me the chills to the bone
I got one thousand million friends and I feel so alone

ทำไมฉันรู้สึกเหมือนตัวประหลาด
ทั้งที่มีครอบครัวและเพื่อนฝูงวัยเดียวกัน
ฉันทำตามกฎ ทำตามที่เขียนไว้บนกระป๋อง
แต่ฉันยังเป็นคนนอกคอยมองเข้ามาข้างใน
ทำไมฉันเกิดมาเป็นคนไม่ชอบอยู่กับที่ 
และทำไมฉันถึงเกลียดทุกคนที่ฉันเจอ
อุดมการณ์ของผู้คนทำฉันหนาวเข้ากระดูก
ฉันมีเพื่อนร่วมโลกเป็นพันล้านคนแต่รู้สึกโดดเดี่ยวเหลือเกิน

(สำนวน itchy feet หมายถึงความอยากท่องเที่ยว อยากผจญโลก)

Stay as you are
Everybody likes you
Everybody cares
There's some insight for you
I'll get my coat
I'll be the bitch
I heard that journeys end in lovers meeting
But my journey ends when my heart stops beating
I'm leaving

อยู่ตรงนั้นแหละ
ทุกคนชอบเธอ
ทุกคนเป็นห่วง
มีสิ่งที่เธอต้องรู้
ฉันขอไปเอาเสื้อโค้ทก่อน
ฉันจะเป็นคนทำให้เธอรู้เอง
ฉันได้ยินมาว่าการเดินทางสิ้นสุดลงเมื่อคู่รักพบกัน
แต่การเดินทางของฉันสิ้นสุดก็ต่อเมื่อหัวใจฉันหยุดเต้น
และฉันกำลังออกไป

Stay as you are
Everybody loves you
Everybody cares
There's some insight for you
I'll get my coat
I'll be the bitch
I heard that journeys end in lovers meeting
But my journey ends when my heart stops beating
I'm leaving

อยู่ตรงนั้นแหละ
ทุกคนชอบเธอ
ทุกคนเป็นห่วง
มีสิ่งที่เธอต้องรู้
ฉันขอไปเอาเสื้อโค้ทก่อน
ฉันจะเป็นคนทำให้เธอรู้เอง
ฉันได้ยินมาว่าการเดินทางสิ้นสุดลงเมื่อคู่รักพบกัน
แต่การเดินทางของฉันสิ้นสุดก็ต่อเมื่อหัวใจฉันหยุดเต้น
และฉันกำลังออกไป

Human heart in my hand
Heart in my, human heart in my hand
Taking it back, eyes straight ahead
Cut it in half, better than dead
Human heart in my hand
Heart in my, human heart in my hand
Taking it back, eyes straight ahead
Cut it in half, better than dead
Human heart in my hand
Heart in my, human heart in my hand
Taking it back, eyes straight ahead
Cut it in half, it's better than dead

หัวใจมนุษย์ในมือฉัน
หัวใจใน, หัวใจมนุษย์ในมือฉัน
เอามันคืนมา มองตรงไปข้างหน้า
ตัดมันเป็นสองซีก ก็ดีกว่าตายไปไม่เหลืออะไร